Le "Romuleon" en françois / Traduction de Sébastien Mamerot

,

Achat E-Book : Le "Romuleon" en françois / Traduction de Sébastien Mamerot - Frédéric Duval - Sébastien Mamerot
C'est à Bologne, entre 1361 et 1364, que Benvenuto da Imola, le célèbre exégète de Dante, composa en latin une longue compilation d'histoire romaine intitulée le Romuleon. Deux traductions françaises virent le jour, la première réalisée par Jean Miélot à l'instigation de Philippe le Bon (1460), le seconde rédigée par Sébastien Mamerot pour le compte de Louis de Laval (1466). Le présent volume, qui renferme l'édition critique des quatre derniers livres de la compilation dans la version de Mamerot, retrace les grandes heures de la Rome païenne depuis la fin de la seconde guerre punique. Il manifeste l'engouement d'une frange cultivée de l'aristocratie pour l'Antiquité ainsi que la diffusion progressive de l'humanisme italien dans le royaume de France.

Ma liste d'envies

Le

Le "Romuleon" en françois / Traduction de Sébastien Mamerot

Frédéric Duval

Sébastien Mamerot

Caractéristiques du produit :
E-Book, 700 pages
Référence : 9782600304177
Sortie le : 01/01/2000
Format : EPUB
Livre Chapitre
Cet article est proposé par Chapitre.com, partenaire du Club.
Le suivi de votre commande sera assuré par France Loisirs.
Vente E-Book :                                    Le "Romuleon" en françois / Traduction de Sébastien Mamerot
- Frédéric Duval  - Sébastien Mamerot
Achat E-Book : Le "Romuleon" en françois / Traduction de Sébastien Mamerot - Frédéric Duval - Sébastien Mamerot

Prix E-Book 47,99

En stock

Le "Romuleon" en...